Luisa

Luisa

Luisa a toujours éprouvé depuis toute petite, le plus vif plaisir à parler des langues distinctes de sa langue maternelle ; auquel s’ajoute celui de tisser des relations interpersonnelles et d’offrir une aide qui puisse être utile à ses interlocuteurs. En faisant se rejoindre ces deux talents, qu’obtient-on ? Une fonction parfaite pour Luisa : la coordination de projets de traduction. Son expérience s’étend par conséquent aussi bien dans les compétences de management que dans celles de traductrice. Si l’on ajoute que Luisa aime partager ses connaissances, il devient tout naturel de la rencontrer en tant qu’intervenante auprès des universités ou au gré des congrès.

Dans le domaine professionnel, Luisa possède une expérience éprouvée à la fois dans la gestion d’entreprise et l’activité de traductrice. Parmi les titres attestant de ses compétences figurent les suivants :

Titulaire d’un diplôme (Bac+4) en Traduction et interprétariat

Traductrice-interprète certifiée en anglais

Formation de troisième cycle universitaire en Interprétariat de conférences

Master en Direction d’entreprise (EMBA)

AMP (Advanced Management Program)

Pour la cerise sur le gâteau, citons les travaux de Luisa en qualité de membre du corps professoral à l’Université européenne de Valence, chargée d’enseignement en traduction juridique, ainsi que ses ateliers et conférences sur le thème de la traduction, dans divers congrès.

calatayud@click-translations.com